忍者ブログ
英語のリスニングはYouTubeで楽しく学ぼう
■ YouTubeは英語リスニング教材の宝庫

You tubeには、ニュース、音楽、映画、街角の映像、人々の声、プロ、アマなどなど、ネイティブの英語があふれています。

「習うより慣れろ」、好きな分野であれば、どうしても知りたい、聴きたいですよね。 好きこそものの上手なれ!英語リスニングを楽しく学びましょう!!
[1]  [2
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

英語は興味のない分野の単語なんか増やしても仕方がありません。

海外旅行が目的の方、ビジネスで英語を使うことが必要な方、
ビジネスでも分野によって必要な単語は違います。

また英検1級を目指しているのであれば全く興味のない分野の
英語、というか分野も知らなければなりません。

それは英語ではなく日本語環境における分野の勉強でもあるのです。
英検1級は英語だけではなく、日本語で勉強するにしてもその分野の

知識を得なければならないでしょう。
ネイティブの子供にとって日本の英検1級は難しいと思います。

子供の英語と大人の英語その分野の知識がないからです。
自分がどの分野で英語を使うことを想定するのか?

それを考えて単語などを増やしていきましょう。
使いもしないボキャブラリーをいくら増やしても意味がありません。

ハングリーフォーワーズでは毎日自分の興味のある分野のメールが
届きます。

興味がなければ覚える必要なし!!


★☆★☆★☆━━ライバルに英語で差をつける無料メール━━★━━★☆★☆★☆

     ☆ネイティブの発音も聞ける!英単語学習メール☆



●TOEIC・TOEFLコンテンツや、トラベル英語、そしてビジネス英語も!



 ハングリーフォーワーズの「eFlashcard」なら無料で毎日、勉強できる!



    ┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓

    ■ 一番苦手なヒアリングもメールでこっそり克服しよう!

    ┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛


PR
英語リスニングは聞けば、聞くほどリスニング力が向上すると思って
何回も何回も「難解」な英語を聞いていませんか?

それでも一向に向上しないリスニング力、気力と高い目標意識がないと
まず続きまっせん。

思うのですが、英語を聞いてさえいればリスニング力が向上するという
ことはないと思います。

意味の解らない単語を100回聞こうが1000回聞こうがその単語
がなんていうスペルなのか、そして意味は何なのか?

それが理解できずにただ聞いているというのは非常に効率が悪いと思います
その単語がわからない、熟語がわからないために、意味をとれずにちんぷん

かんぷんのまま聞き続けるのは辞めたほうがよいでしょう。
自分の知識レベルにあったリスニング教材を選ぶべきであると思います。

それは日本語で考えるとよくわかると思うのですが、普段政治や経済に
疎い人が日本の政治番組や、経済番組を見てもちんぷかんぷんであること

はよくあります。
日本語でさえ理解できないのに、これが英語で理解できるわけがありません。

英語リスニング、英語学習となると、自分の知識や環境からまったく離れた
話題の内容のものは避けるべきであると思います。

日本語でも使わない言葉の内容の英文など聞いても興味も湧かなければ
理解もできるわけがないのです。

ご紹介したYoutubeで外人さんが日本を案内、説明している英語などは
私たちの日常を説明していますので、難しい経済用語や専門用語は

出てこないはずです。
英語教材、となると何故か、自分の周りの世界と程遠い内容の英語教材

が多いのには不思議です。
身の丈にあった、自分の環境、知識(日本語での)の教材を沢山、沢山

聞く、英語教材の話題が自分の環境とあまりにもかけ離れたものは避けた
方が良いと思います。
言葉を学ぶときには、目的が必要ということです。

何故英語が聴けるようになりたいのか?、英語を話せるようになりたいのか?

その目的に沿った、学習(いやですね、この言葉)が必要であるということ。

学習には教材が必要です。リスニングの教材として、Youtubeは最適であると思いますが、

どんなものでも良いというわけではないと思います。

日本語でもそうですが、学術用語や、法律的な用語、専門用語は日本語であっても意味が

通じないものもあります。

それが、英語であればなおさらです。英語の通訳者であっても、その分野にあった通訳者がいます。

そういった自分の目的に沿わない英語を一生懸命に聞いてもつまらないし、応用が利かない。

ヒップホップ系の音楽はスラングばかりだし、ティーンエイジャーの英語にもその傾向が高いです。

誰が話しているのか、何について話しているのか、誰に向けて話しているのか、そういった背景を

考えて自分にあった「教材」選びをしてみてください。

私の目標は映画が字幕なしで見れて、日常の生活は困らない。

日常生活が困らないというのは、道行く看板やサイン、この意味がわからないうちはそれができていない

と、思っています。看板やサインは大衆向けへのアピールですので、現地の人もそれが理解できない

では、看板の意味がありませんので、生活最低レベルの英語であると思います。

良く映画を聞くのは難しいといいますが、映画は大衆文化ですので、現地の人も分からないような言葉を

発しているとは思えません。映画が理解できれば、自分の目的はひとまず合格としています。

語彙力、リスニング力、まだまだ乏しいですが・・・。


リア・ディゾン
アメリカのモデル出身のタレントです。
日本でも今、大人気ですが、恥ずかしながら最近まで知りませんでした。

おみゃーそんなのも知らんの?今大人気じゃん。

初めて「リア・ディゾン」という言葉を聞いたときに、「何・それ?」

人名であるかということも分かりませんでした。

人名であると分かったあとも、男性なのか、女性なのか?

写真を見ると「オー、可愛い」なるほど、こやつが「リア・ディゾン」

一度イメージができると、次からリア・ディゾンという言葉、音を聞けば彼女の姿かたちが

頭に描けますがそれがない、と前述のようなことになってしまうのです。

日本語であれば、何かの言葉を聞いたときに、人名かモノの名前か、あるいはコトを指すのか

人名にしても、男性の名前なのか女性の名前なのかはわかります。

ところが、英語や外国語であると、それを聞いただけでは何かがわからない。

言葉には文化、というのものが根ざしていますので、永年くらしていないと掴めないことも多い

ものですね。

日本人が英語のリスニングをしていて困難を感じるのはやはり言葉から連想されるイメージの

インプット量が足りないからだと思います。

Youtubeで日常の出来事などをアップしてあるビデオを見てもまだまだチンプンカンプンです。

お、このチンプンカンプンも外人には雰囲気わからないだろうな、皆さんはわかりますよね。
これが「リア・ディゾン」車名ではありません。

日本人にとっては、なれない音、だから聴けない。

発音の仕方の方法、習慣が違うからです。

書いてある文字全てを発音するということが当たり前になっている日本では

英語の消えてしまうという音が聴けません。 英語ではその消えてしまった

音も何が消えてしまったのかが、習慣でわかるのです。

どうして音が消失してしまうのか、それでどうして意味がわかるのか

そういう疑問に答えてくれます。

日本語を外人が発音するときの違和感もこれを読むと理由がわかりました。

英語のリスニングをする上でこの英語舌の作り方の説明は非常に理解ししやすいです。

聞くために・発音する。

お薦めです。

 

 

 



忍者ブログ [PR]